lunes, 19 de marzo de 2012

Lesbianas / Lesbian

A veces yo siento que éstas lo tienen más fácil, pues como ven en esta foto, es bien visto por mucha gente. Llega a ser casi casi una forma de publicidad. Y digo que lo tienen más fácil, pero es muy controversial, pues (con todo el respeto a las mujeres) las mujeres llegan a ser consideradas secundarias, y por eso a veces no se hace mucho escándalo cuando se conoce a una lesbiana. La ironía entra cuando se cuestiona: ¿Me debo sentir feliz porque por eso las cosas son más fáciles, o me tengo que enojar porque soy pasada de alto?

Sometimes I feel they got it easier, as you can see in this picture it's well seen by many people. It can be almost an advertising technique. And I say they got it easier, but it's quite controversial cause (with all due respect to women) women can be considered second, and that's why there's not always a big deal when you meet a lesbian. The irony comes with the question: Should I be happy because thanks to that things are easier, or should I be mad cause I'm considered in second place?Ciertamente, es más difícil identificar a una lesbiana a simple vista, y no me refiero a su vestimenta ni sus hobbies (vamos, que esos son los estereotipos), sino porque cuando tú ves a dos hombres agarrados de la mano, al menos aquí en México es una clarísima señal de que son gays. Sin embargo, cuando tú ves a dos mujeres agarradas de la mano, no es gran cosa porque pueden ser simplemente amigas, lo cual es muy común también.
It is certainly hard to notice a lesbian by first view, and I don't mean her clothes or hobbies (cause that's stereotypes). I mean when you see two men holding hands, at least here in Mexico is a very clear sign they're gay. However, when you see two women holding hands, it's no big deal cause they can be just friends, which is also very common.

Y bueno, cabe recordar (para todas las sexualidades) que no hay por qué vivir con mentiras. Algo muy importante que aprendí: cuando tú le dices a una persona de tu sexualidad, y esa persona lo empieza a propagar como rumor o chisme, te criticarán. Pero si esas personas lo saben porque tú se lo dijiste, o porque está dicho sin que sea rumor ni chisme, la gente te apoya, en verdad.

And well, it is important to remember (for all sexual orientations) there's no need to live lying. Somehting very important I learned: when you tell your preference to a person, and that person starts spreading that as a rumor, people will criticize you. But if these people know it cause you told them, or because it's said without being a rumor, people will really support you.

No hay comentarios:

Publicar un comentario