sábado, 31 de marzo de 2012

¿Buena persona? / Good person?

Pues resulta que yo hace dos meses, más o menos comprobé que el amor a primera vista sí existe y puede durar, puede ir más allá de sólo ese día. Un día estaba platicando con una amiga cuando vi a un chavo más o menos de mi edad que se nos quedó viendo, no supe si hacia ella o hacia mí. Y fue una de esas miradas muy obvias, que claramente indican algo. A la segunda vez que pasó, me saludó de la nada, y me quedé atónito.

Two months ago, I lived love at first sight; it does exist and can last, it can go further than that day. Once I was talking with a friend when I saw a guy, probably as old as me, who stared closely to us, I couldn't tell if he was looking at me or at my friend. It was a pretty obvious look, that clearly indicate something. When he passed by again, he greeted me just out of nowhere, and I was shocked.

Después lo vi bastantitas veces más, una vez le pregunté su nombre, y anteayer ya le hablé bien. La vez que le pregunté su nombre fue así de sólo quería saber eso, pero ya el jueves nos conocimos. Y este muchacho en un momento tiró basura, lo cual me sacó de onda. Me contó también que en su tiempo libre él sale con sus amigos así en grupo, y hacen desmadre (desorden), como por ejemplo se la mientan a quienes se les quedan viendo (les dicen una grosería). Me sacó de onda porque me quedé con la cuestión de si debería (si es que llego a) considerar tener un noviazgo con él, si esas acciones lo hacían mala persona o no.
Then I saw him again some times, once I asked him his name and the day before yesterday we talked. That time I asked him his name was like that's everything I wanna know, but this thursday we got to know each other. So this guy in one moment littered, which kinda disappointed me. He also told me about his free time, when he goes with his friends and go wild, by insulting people who gave them weird looks. It kinda disappointed me cause I got the thought if I should (if I ever get to) go out with him or not, if those actions made him a bad person or not.
Y entonces me puse a platicar con mis dos mejores amigas, y publiqué en mi facebook: ¿Qué hace a una persona buena o mala? Y con el comentario de un amigo muy cercano a mí, corroboré lo que aprendí de esas tres personas: las personas no son malas. Uno no es malo por drogarse, ni por tirar basura, ni por fumar, ni mucho menos por decir groserías, al igual que sacar buenas calificaciones no te hace una buena persona. Yo creo que lo importante en el momento de escoger una pareja, sea el caso que sea, lo importante es que haya algo entre ustedes dos. Si no les quedó claro mi opinión sobre ésto, díganme y podemos hasta hacer un debate.

So I talked with my two best girl friends, and I even published on my facebook: What makes a person good or bad? And with the comment of a very close friend, I confirmed what I learned from those three persons: there is no bad person. You ain't bad cause of drugs, nor for throwing trash, nor for smoking, not even if you say like bad words; likewise you're not a good person if you get good grades. I believe the important thing when choosing a partner, boyfriend or girlfriend, is that you have something inbetween (feelings). If my opinion is not clear, tell me and we can even make a discussion.

lunes, 26 de marzo de 2012

Bisexual

Seguimos definiendo conceptos. Bisexualidad es cuando eres hetero y homo, así de sencillo. No tendrás ni una afición más por las de tu propio sexo como las del sexo contrario. Déjenme decirles que preguntando, se conoce el tema. Yo antes pensaba que a lo mejor tendrán una tendencia mayor sobre hombres o mujeres, pero no es así. La persona será gay o buga dependiendo de con quién esté en el momento.

Let's define concepts. Bisexuality means being hetero and homo, as simple as that. You won't like men better than women. Let me tell you that asking, you get to know the theme. I used to think that maybe they will prefer more whether men or women, but it's not like that. The person will be gay or straight depending on who he/she is with now.
Conozco a vari@s bisexuales, y a una en especial (que fue la primera a quien consulté) le pregunté para aclararme mis dudas. Le dije que cuando se case, si sería con un hombre o una mujer, a lo que ella me respondió: depende de quien me haya enamorado. Luego también se me queda la duda porque los bisexuales que yo conozco, no los llevo conociendo más de un año, por lo que siempre los he visto como gays, lesbianas o bugas, no siempre llego a imaginármelos bien en el sentido ambiguo.

I know many bisexual peoplel and there is one (the first one I asked about) I consulted her my doubts. I asked her if when she will be getting married, would it be with a woman or a man, and she replied: it'll depend on who I'll love. And I still have the doubt of the bisexuals I know, cause I've always seen them as gay, lesbian or straight, I don't always picture them in both ways.
Luego por esto puedo decir que son los más incomprendidos, pues además de ser los menos considerados en cuanto a diversidad sexual, siempre los tachan. Mucha gente dice que es un camino a la homosexualidad, que es una confusión, o bien un miedo a aceptar la realidad. Pero ponte a pensar: considerando que como bisexual tacharían a uno más que si fuera gay, entonces ¿Para qué fingiría ir en ese camino? Cuando uno quiere admitir su sexualidad, lo hace para vivir sin mentiras, y vamos que si finje una bisexualidad, iría de nuevo por las mentiras. Como lo ilustra la siguiente imagen, la bisexualidad puedo afirmarles que nunca es usada como pretexto o excusa.

I can say because of this, they are the most uncomprehended, cause besides of being the less remembered in sexual diversity, they'r always rejected. A lot of people say it's a leading way to homosexuality, it's a confusion or the fear to accept reality. But think: considering a bisexual is more judged than a gay, then why would he/she want to go that way? When someone admitts their sexuality, it's to get free of lies, and if he pretends a bisexuality, then he's going again for the lies. As this image shows, bisexuality is never used as an excuse.
Y bueno, para cerrar, ve lo del lado positivo, que siendo bisexual tienes el doble de chances que los que no son bi.

Bottom line, look at the bright side, cause being bisexual you have twice the chance that people who aren't bi.

viernes, 23 de marzo de 2012

La inspiración del blog / The blog inspiration

Aquí está la canción gracias a la cual le di el título a este blog. Les he dicho que el momento cuando Katy Perry (mi cantante favorita) despliega sus plumas, es como cuando admites tu sexualidad. Despliegas tu belleza natural y vives totalmente libre. Ésta es la versión concierto.

Here's the song which inspired the title to this blog. I've told you the moment when Katy Perry (my favorite singer) spreads her feathers, is like when you admit your sexuality. You spread your natural beauty, and you live totally free. This is the concert version.

jueves, 22 de marzo de 2012

¿Difícil de creer o de aceptar? / Hard to believe or to accept?

Hago un pequeño break de la definición y otras cosas de las distintas orientaciones sexuales para poner una reflexión. I make a little pause to the meaning and stuff of the different sexual orientations to put a thought.

Algunas personas simplemente me llegan a fastidiar, por su simple necedad, falta de conocimiento y contrariedad en sus comentarios. La otra vez estaba con unos amigos, y se me dio la ocasión para mencionarle a uno de ellos que soy gay. Entonces él me dijo que estaba bien, que me respetará. Al día siguiente lo veo de nuevo y me empieza a decir cosas de que no me cree que sea gay (y me dijo que el esterotipo de hombre amanerado, era sólo un estereotipo), que quizá pueda ser bisexual, pero que no me gusten en absoluto las mujeres, no podía ser.

Some people just annoy me, cause of their stupidity, lack of knowledge and sense on their comments. The other day I was with some friends, and I got the situation for telling one of them that I'm gay. He said it was ok, that he'll respect me. The next day I see him again and he starts telling me stuff like he didn't believe that I can be gay (and he talked about the stereotype of the femenin man, that it was just a stereotype), that I could be bisexual, but I couldn't not like women at all, it just couldn't be (he claimed).

Y me dijo también que si de verdad, si yo veía a un chavo guapo que si me daban ganas de besarlo, y naturalmente le dije que sí. Y contestó con una expresión de asco, argumentando que luego yo no sabría que si se lavaba la boca o no, a lo que le dije que igualmente él no sabía si una mujer se lavaba la boca o no. Pero él seguía en la onda de que una mujer es totalmente limpia para besar, pero un hombre no. A él simplemente le asqueaba. Y lo peor de todo que quiso que me pusiera a ver los labios de una de sus amigas bonitas para ver si de verdad no me daban ganas de besarla. Yo me fui para no pasar por esa humillación (que para mí es humillante no porque sea una mujer, sino por tratarme como un perro a educar).

He also asked that if I really want to kiss a handsome guy if I see him, so naturally I said yes. He replied with a gross expression, claiming that I couldn't know if he washes his mouth, as I said he also couldn't know if a women washes her mouth or not. But he kept on with the idea that kissing a women is totally clean, but not a man. It was just gross for him. The worst part of all is that he wanted me to see the lips of one of his pretty female friends to see if I really didn't want to kiss her. So I left for not taking that humilliation (not because it was a women, because of the treat like an uneducated dog).
Otros, que también me desquician mucho son los que te llevan así abrazados como amigos, cuates, y se dirigen a la gente que conocen diciendo: ¿cómo ves que él es gay? Así como exhibiéndote, como si fueras un payaso raro de circo del cual todos se tienen que burlar, o lo tienen que humillar.

Some, who also take me off are those who go around with their friends, with you, telling them: do you believe he's gay? Almost like an exhibit, as if you were a weirdo circus clown which everybody has to laugh at, or has to be humilliated.
Y uno de ellos se dirigió a mí en pronombre femenino. También dijo: debí de haberlo sabido, mientras apretaba mi brazo que (para ser sincero) soy muy delgado jejeje. Lo que me molestó de eso, es que se basa en los miserables estereotipos, y fue cuando pensé si ése chavo tan sólo supiera de todos los gays masculinos que hay.

And one of them talked to me as a female. He also said: I should have known, while sqeezing my arm which (to be honest), is thin hahaha. What annoyed me from that is that it was based on the famous stereotypes, and it was when I thought: if only he knew about all the masculin gay guys.
Y bueno, regresando al título de esta entrada, hay gente que dice respetar la diversidad sexual, que dice cosas muy positivas, y cuando yo les digo que soy gay, me dicen que no se lo creen, y que no puede ser. Una muchacha me dijo que no le siguiera diciendo eso que porque iba a llorar (medio broma y medio tono serio). Y ella había dicho que lo respetaba y todo eso, pero simplemente no me creía. La verdad es que ese comentario, si te toca escucharlo, recuerda que es porque les cuesta aceptarlo. No lo creen de tí, o más bien tratan de no creer eso de tí, negándolo con la falsa esperanza de que apoyes lo que dicen.

So, coming back to the title of this article, there's people who claim to respect sexual diversity, saying positive stuff, and when I tell them I'm gay, they tell me they don't believe it, it just can't be true. A girl told me to stop talking about that theme cause she was gonna cry (half joking, half serious). She had said she respected gay guys and all similar, but she just didn't believe me. The truth is, if you ever hear that comment, remember it's because it's hard for them to accept it. They don't believe it from you, or pretty much try not to believe that from you, denying it with the fake hope you'll support what they say.

lunes, 19 de marzo de 2012

Lesbianas / Lesbian

A veces yo siento que éstas lo tienen más fácil, pues como ven en esta foto, es bien visto por mucha gente. Llega a ser casi casi una forma de publicidad. Y digo que lo tienen más fácil, pero es muy controversial, pues (con todo el respeto a las mujeres) las mujeres llegan a ser consideradas secundarias, y por eso a veces no se hace mucho escándalo cuando se conoce a una lesbiana. La ironía entra cuando se cuestiona: ¿Me debo sentir feliz porque por eso las cosas son más fáciles, o me tengo que enojar porque soy pasada de alto?

Sometimes I feel they got it easier, as you can see in this picture it's well seen by many people. It can be almost an advertising technique. And I say they got it easier, but it's quite controversial cause (with all due respect to women) women can be considered second, and that's why there's not always a big deal when you meet a lesbian. The irony comes with the question: Should I be happy because thanks to that things are easier, or should I be mad cause I'm considered in second place?Ciertamente, es más difícil identificar a una lesbiana a simple vista, y no me refiero a su vestimenta ni sus hobbies (vamos, que esos son los estereotipos), sino porque cuando tú ves a dos hombres agarrados de la mano, al menos aquí en México es una clarísima señal de que son gays. Sin embargo, cuando tú ves a dos mujeres agarradas de la mano, no es gran cosa porque pueden ser simplemente amigas, lo cual es muy común también.
It is certainly hard to notice a lesbian by first view, and I don't mean her clothes or hobbies (cause that's stereotypes). I mean when you see two men holding hands, at least here in Mexico is a very clear sign they're gay. However, when you see two women holding hands, it's no big deal cause they can be just friends, which is also very common.

Y bueno, cabe recordar (para todas las sexualidades) que no hay por qué vivir con mentiras. Algo muy importante que aprendí: cuando tú le dices a una persona de tu sexualidad, y esa persona lo empieza a propagar como rumor o chisme, te criticarán. Pero si esas personas lo saben porque tú se lo dijiste, o porque está dicho sin que sea rumor ni chisme, la gente te apoya, en verdad.

And well, it is important to remember (for all sexual orientations) there's no need to live lying. Somehting very important I learned: when you tell your preference to a person, and that person starts spreading that as a rumor, people will criticize you. But if these people know it cause you told them, or because it's said without being a rumor, people will really support you.

sábado, 17 de marzo de 2012

El concepto de gay / Gay concept

Claro, muchos dirán que es muy obvio su significado. Pero puede llevar a muchas confusiones, o más bien basarse en prejuicios y estereotipos. Yo soy gay, y me ha tocado que me pregunten cosas que no pertenecen a mi orientación, o también me llegó a tocar una conversación con un homofóbico del cual estaba enamorado. Claro que sólo supe de su homofobia hasta que le expresé mis sentimientos.

Sure, lots will say the meaning is pretty obvious. But it may lead to many confusions, or it can be based on stereotypes and prejudgements. I'm gay, and people have asked me stuff that don't belong to my orientation, and I also had a conversation of a homophobic I was in love with. Of course, I only knew about his homophobia until I told him about my feelings.

Gay era usado en el inglés para expresar felicidad. "I'm gay" significaba soy feliz, pero ahora el término se acuñó para la homosexualidad, y cabe recordar que un homosexual es una persona que siente atracción erótica y afectiva hacia las personas de su mismo sexo, ya sea hombre o mujer. Y el término gay también se usa de vez en cuando para una mujer lesbiana, que algunas odian el término lesbiana. Pero por ahora nos concentraremos en gays hombres, ya iremos con las mujeres.

Gay was formerly used in english to express happiness. "I'm gay" meant I'm happy, but now the word is used for homosexuality, and for the record, a homosexual is a person that feels attracted erotic and emotional to people of their same gender, even if it's a woman. And the word gay is also used sometimes for a lesbian women, cause some of them hate being called lesbian. But we'll focus on gay men, we'll talk about women.
Cuando un hombre acepta que es gay, es porque está totalmente de acuerdo con su sexo, no porque quiera cambiarlo. Cabe mencionar que no se decide ser gay o no, es algo que se es o no es. Pónganse a pensar, que con las complicaciones que involucra ser gay, ¿Por qué uno decidiría serlo? La verdad es que ser gay no tiene una razón. Muchos creen que se debe a la ausencia de un modelo, como el padre o la madre, pero esto es falso. Hay gays que provienen de familias completas, de familias desintegradas, huérfanos, y de cualquier tipo de familia que puedas imaginar.

When a man accepts he's gay, it's because he's totally fine with his gender, not that he wants to change it. Keep in mind that being gay it's not a decision, it's something you are or not. Think about the complications that involve being gay, why would a man decide to be it? The truth is that there is no reason to be gay. Many people think that it can be due to the lack of a roll model, like the father or the mother, but it's not true. There's gays that come from complete families, incomplete families, orphans and from any tipe of family you can imagine.
Algunos también creen que es algo hereditario, de genética, y también es falso. Hay familias con todos los hijos gays, con unos cuantos, con uno sólo, o con ninguno. Tampoco es algo que se aprende, pues la orientación sexual no es una habilidad ni un estilo que se aprende o se influencia. Así, si un grupo de kinder tiene un maestro gay, todos seguirán con su misma sexualidad, sea la que sea. Ni se da por una violación, ni por una relación fallida con una persona del otro sexo, ni por nada del estilo.

Some might think it's inherited, genetic, and that's false too. There's families which all of their sons are gay, few of them are, just one of them is, or none is. It's neither something you learn, cause sexual orientations is not an ability or a style you learn or get influenced. So if kindergarten children have a gay teacher, they'll all still be the same sexuality, whatever it is. And it's not given cause of a violation, or cause of a failed relationship with a person of the other gender, or something like that.

Y me han preguntado: ¿Qué se siente ser gay? Yo respondo: nada. Tu forma de vivir no depende de tu sexualidad, pues tu vida va a depender de lo que tú hagas de ella. Podrás encontrar gays muy tristes, gays muy felices (como yo), al igual que bugas (heteros) muy tristes o muy felices.

Once a friend asked me: How does it feel being gay? So I answered: nothing. Your way of living your life doesn't depend on your sexuality, cause your life will depend on what you do out of it. You can meet really sad gays, real happy gays (like me), as you can find bugas (heteros) really sad or really happy.

En pocas palabras, ser gay, a diferencia de buga es como ser zurdo a diferencia de diestro. Puedes fingir ser diestro pero en el fondo sabrás que eres zurdo. Y no hay ninguna gran distinción entre ser zurdo o diestro: no por ser zurdo vivirás triste, ni tampoco tienes asegurada la felicidad. Sólo eres una persona como los demás.

So bottom line, being gay, unlike buga is like being left-handed unlike right-handed. You can pretend to be right-handed, but deep down you'll know you're left-handed. And there's no big distinction between lef and rigt handed: being left-handed doesn't mean you'll live sad, nor you have ensured the happiness. You're just a person like everybody else.

¡Bienvenidos!

Hola a todos, mis queridos lectores (aunque seas sólo uno por ahora). He inaugurado este blog ya por completo, con esta entrada. Aquí encontrarás información LGBT, así como una serie de canciones, ya sean semanales o mensuales, sólo para pasar el rato. El título y el por qué de este blog ya lo tengo descrito a la derecha de las entradas, así que está de más volverlo a explicar. Pues bien, sin más ni menos, el 17 de marzo es el cumple de este blog jejeje. ¡Espero que lo disfrutes!

Hi everyone, my dear readers (even if you're only one now). I've inaugurated this blog completely with this article. Here you'll find LGBT information, as well as some songs, which will be perhaps weekly or monthly published, just to listen to some nice music. The title and purpose of this blog are already defined at the right column of the article, so it's unnecessary to explain it again. Well, so march 17th is the birthday of this blog hahaha. Hope you enjoy it!